Proč říkají Trempel?
Proč v Oděse říkají ručním váhám cval, ale v Charkově věšáku na šaty „trempel“?
Městské legendy Oděsy a Charkova o původu těchto slov jsou široce známé. Ale jak se to doopravdy stalo?Věří se, že klasická oděská hospodyňka jde na trh ozbrojená cvalem – aby se ochránila ne před lupiči, ale před podvodníky.Jedná se o ruční pružinové váhy, známé také jako ocelárna. Existuje rozšířená legenda, která říká, že takové váhy se vyráběly zde v Oděse v závodě Jakova Kantera na Malajské Arnautské – odtud to slovo. V Oděse totiž před revolucí existovala „Speciální továrna na závaží a váhy všech Yakovových systémů Cantera. ” Jsou zde fotografie závaží a vah se značkou této továrny, dochované sběrateli starožitností. Neví se ale, zda se tam ruční balanční váhy skutečně vyráběly a zda skutečně dostaly svůj název podle příjmení továrníka, nebo jde jen o náhodu. Faktem je, že dříve se šupiny na jihu Ruska nazývaly „kanter“ nebo „kantar“. Ještě v pramenech XNUMX.-XNUMX. století se spolu s ocelárnou uváděl jako vážící nástroj kontar nebo kantar – váha s pevným opěrným bodem a jedním pohyblivým závažím. Toto slovo se do ruštiny a poté do ukrajinštiny dostalo prostřednictvím obchodních vztahů. Kantar je míra hmotnosti dříve používaná v různých zemích Středního východu a Středomoří. Kantar vážil v různých zemích různě. Například na Rusi byla tato míra hmotnosti vypůjčena z Byzance. Kontar činil dva a půl a později tři pudy (asi 50 kg). V Turecku byl v roce 1874 zaveden metrický kantar, který se rovnal 100 kilogramům. Slovo bylo podle etymologů vypůjčeno z turečtiny, kde kantar – „váha, ocelárna“ – přes arabštinu pochází z řeckého „kentenarion“ (κεντηνάριον). a latinské „stoleté výročí“ ( centēnārius), z latinského centum „sto“. Souvisí s ním i moderní slovo „centner.“ Podobný, ale trochu jiný příběh s trempelem. Toto slovo s významem „věšák“, „věšák“ je považováno za lingvistickou vizitku Charkova. Navíc se tak věšákům říká ve Slobozhanshčině – v Charkovské, Sumské, Luganské a Doněcké oblasti a také v Bělgorodské, Kurské a Voroněžské oblasti.Podle legendy pochází z příjmení majitele a. šicí podnik nebo továrna, která vyráběla ramínka – jistý Alfred nebo Sigmund Trempel. O existenci továrny, jejíž majitel měl takové příjmení, ale neexistují žádné spolehlivé důkazy. Na internetu jsou fotografie dřevěného věšáku s Trempelovou značkou, ale s největší pravděpodobností se jedná o moderní padělek, vytvořený k posílení městské legendy. Američan Albert Parkhouse byl zároveň prvním, kdo vynalezl nejjednodušší, drátěný věšák na šaty . Ale ani věšákům neříkají „parkhouse“ – odkud se vzal trempel? Podle jiné verze pochází slovo „trempel“ z trempel. Toto je stavební termín v němčině. Rozumí se jím výška stěny pod sklonem střechy v podkroví a také podpěry pro zpevnění stěn vozovky v těžbě. Co s tím má společného věšák? Trempel by se zprvu dal nazvat nikoli obyčejnými věšáky v podobě drátěného nebo dřevěného oblouku, ale pohodlnějšími věšáky s nižší příčkou, na kterou lze zavěsit kalhoty. není známo, kdo přesně s takovým návrhem přišel, ale lze předpokládat, že autor nového produktu se tímto nápadem inspiroval z kresby trempelu z knihy o stavebnictví nebo architektuře. A tak přišel s novým zařízením, které se rychle stalo populární, a dal mu jméno. A později se trempel ustálil v regionálních dialektech jako název pro ramínka libovolného tvaru.
„. Údaje o původu slova nejsou zcela spolehlivé, ale lidová etymologie je spojuje s oděvní továrnou Trempel (podle příjmení majitele), která v Charkově existovala před revolucí. Trempelova továrna visela a prodávala své výrobky na ramínkách s nápisem „Trempel“, odtud se slovo postupně přeneslo na samotný předmět. – naprosto spolehlivé informace, taková továrna skutečně existovala, existují listinné důkazy. Slovo „Trempel“ pochází z Charkovské oblasti, kde byly výrobky stejnojmenné továrny nejvíce rozšířeny. Tato verze původu slova je nejlogičtější, ale nelze vyloučit ani ostatní. – Tuto repliku přidal člen 94.179.140.10 (asi · v 18:21, 31. prosince 2011).
Obyvatelé Charkova, Doněcku, Lugansku nazývají ramínko přesně slovem „trempel“ a jinak a bez pasových údajů je okamžitě identifikován jako návštěvník. V jiných městech ruskojazyčné/jižní Ukrajiny, včetně Oděsy, toto slovo není známé, ale používá se termín „věšáky“. Ve prospěch skutečnosti, že toto slovo pochází z Charkova, lze uvést skutečnost, že mnoho obyvatel Charkova prostě nezná literární název této položky a její synonyma. Charkovská legenda o etymologii slova „TREMPEL“ zní takto: V předrevolučním Charkově žil pán jménem Trempel. Již tehdy ve městě fungovalo několik konkurenčních továren a oděvních dílen. Každý ze soutěžících přemýšlel, jak v očích svých klientů vypadat atraktivněji. Výrobce Trempel se obrátil na specialisty na nanášení kreseb a obrázků na jakýkoli povrch a objednal speciální, jak dnes nazývají „značkové“ ramínka na oblečení. Nyní se kabáty, bundy a kožichy prodávaly společně se značkovými věšáky a Charkovští, kteří nabídku ocenili, je začali nazývat logem na produktu, tzn. “TREMPEL”. Úpravy prosím zahrňte do článku. – Tuto poznámku přidal člen 96.232.121.25 (asi · v 16:17, 16. ledna 2012). – Tuto poznámku přidal člen 77.122.122.108 (asi · v 20:13, 24. února 2012). TREMPEL je charkovské slovo. Vznikl díky majiteli továrny na výrobu trempelů a věšáků. Jmenoval se TREMPEL. – Tuto repliku přidal člen 212.8.174.136 (asi · v 15:17, 3. prosince 2012). http://ru.wikipedia.org/wiki/Hanger Trempel – Němec, výrobce konfekce v Charkově v 19. století. Každý z jeho výrobků visel na věšáku, který nesl štítek jeho firmy Trempel. Proto se v celém jižním Rusku a na Ukrajině začaly věšákům na obleky (věšáky) říkat trempely. – Tuto poznámku přidal člen TigRa779 (přibližně · v 20:39, 1. září 2013). Od dánského trempelu přes dolnoněmčinu. https://da.wikipedia.org/wiki/Trempel —UeArtemis (diskuze) 08:54, 12. prosince 2016 (UTC) Odpovědět
Neexistuje jediné potvrzení, že by v Charkově žil jistý Trempel (a ne ledajaký, ale majitel Továrny), ani přesné umístění továrny samotné! Všechno je bohužel spolehlivé jako vtipy!
proč trempelya
Poslední příspěvek: před 9 lety 2 příspěvky 2 lidé v diskuzi
Netřesou se? http://www.gramota.ru/spravka/letters/?rub=plural: pokud článek výslovně neuvádí tvar množného čísla (značka množného čísla), pak se k vytvoření nominativu množného čísla použije koncovka -and nebo -ы . 79.172.14.34 20:53, 10. ledna 2013 (UTC) 79.172.14.34 20:59, 10. ledna 2013 (UTC) Odpovědět
POTVRZUJI VÝŠE UVEDENÉ Jsem rodilý Charkov, továrna německého Trempela v našem městě skutečně existovala. A odtud pochází slovo „trempel“, které se později rozšířilo na východní Ukrajinu. Prosím, vložte tyto opravy na hlavní stránku tohoto slova. – Tuto poznámku přidal člen 85.90.193.224 (asi · v 11:06, 13. října 2014). Naprosto nepodložené tvrzení! V Charkově byla nejen taková továrna, ale také podnikatel s takovým jménem! Tyto informace byly ověřeny charkovskými historiky. To je čistý mýtus, populární v Charkově a Belgorodu. Ve skutečnosti toto slovo pochází ze starého německého technického výrazu „Trempel“ (v moderním jazyce – Drempel), který označoval konstrukci krokví podobnou věšáku. (viz „Oekonomische Enzyklopädie“ v 242 Bänden). 37.229.151.193 10:27, 11. dubna 2015 (UTC) Odpovědět Verze o továrně Trempel je velmi logická: lidé viděli věc, na které bylo napsáno slovo „Trempel“ (logo), a proto ji tak začali nazývat. Verze o stavebním prvku, který velmi vágně připomíná věšák, nefunguje: lidé to nevěděli a stavební specialisté to nemohli společnosti vnutit. A změna prvního písmene (D na T) je nevysvětlitelná. Zde je další argument: proč se tento německý konstrukční termín pro věšák nezačal používat nikde jinde v Ruské říši? Pouze v Charkově a sousedních regionech ji převzali.
- Stránka byla naposledy upravena 18. září 2024 v 15:29.
- Text je dostupný pod licencí Creative Commons Attribution-ShareAlike, v některých případech mohou platit další podmínky. Podrobnosti viz Podmínky použití.
- Zásady ochrany osobních údajů
- Popis Wikislovníku
- dementi
- Kodex chování
- Vývojáři
- Statistika
- Prohlášení o souborech cookie
- mobilní verze